4.11.1 - Automatischer Sprachwechsel

Aus BIT inklusiv Wiki und Test-Case-Datenbank
Version vom 27. August 2020, 15:37 Uhr von Maugustin (Diskussion | Beiträge) (WCAG)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Beschreibung

[Technikneutrale Beschreibung des Erfolgskriteriums]

Wenn die Anwendung in einer anderen Sprache als die Plattform verfasst ist, spricht die Sprachausgabe automatisch die Sprache der Anwendung.

Der Prüfschritt bezieht sich auf die Sprache der Anwendung, nicht auf den Sprachwechsel bei mehrsprachigen Inhalten.


Beispiele

[Typische Anwendungsbeispiele aus verschiedenen Plattformen]

Ein Benutzer hat sein Betriebssystem in deutscher Sprache konfiguriert. Ein internationaler Newsticker ist in englischer Sprache verfasst. Die Sprachausgabe wechselt in die englische Sprache, sobald der Benutzer den Newsticker öffnet.

Wenn der Benutzer zwischen mehreren offenen Anwendungen wechselt, wechselt die Sprache automatisch, sobald die zu prüfende Anwendung aktiv wird.

Fehler: Der Benutzer muss zunächst im Screenreader die Sprache umstellen, bevor er die Anwendung benutzen kann.

 

Anwendbarkeit

[manche Erfolgskriterien sind nur in speziellen Kontexten anwendbar]

Dieser Prüfschritt ist anwendbar, wenn die Software in einer Fremdsprache verfasst ist.  


Begründung

[Warum wird das geprüft? Bedeutung des Prüfpunktes für Menschen mit Behinderungen]

Screenreader verwenden verschiedene Sprachausgaben für die jeweiligen natürlichen Sprachen. Die Sprachausgabe bestimmt, ob die Texte einer Software (Beschriftungen, Meldungen, Anleitungen, Inhalte) richtig ausgesprochen werden. Die Sprache der Software soll programmatisch erkennbar sein, so dass der Screenreader automatisch die richtige Sprachausgabe wählen kann. Wenn der Benutzer eingreifen muss, um die Sprachausgabe umzuschalten, so behindert ihn dies in seinen Arbeitsabläufen.

 

Prüfanleitung

[Technikspezifische Prüfanleitung (oder Prüfvorschlag) mit Tools zur Unterstützung des praktischen Tests]

Stellen Sie sicher, dass der Screenreader alle benötigten Sprachen installiert hat, und dass in den Einstellungen des Screenreaders die automatische Sprachumschaltung gewählt ist.

Erprobung: Wechselt der Screenreader automatisch die Sprache, wenn die fremdsprachige Anwendung aktiv wird?


Bewertungsalternativen

[Abgrenzung von „erfüllt“ und „nicht erfüllt“, sowie von „Blockade/Barriere“ und „Einschränkung“]

Mängel sind eine Einschränkung.  


Einordnung[Abgrenzung zu anderen Prüfschritten]

 

Offene Fragen

[Fragen sammeln, die während der Entwicklung des Prüfschritts auftauchen]

 

Referenzen

EN301549

11.3.1.1 Language of software

WCAG

3.1.1 Sprache der Software

WCAG-Techniques

ISO9241-171