BITi 02.3.3 Inlinelevel Strukturelemente / Ruby / Warichu
Inhaltsverzeichnis
Anwendbarkeit des Prüfschritts
Der Prüfschritt ist anwendbar, wenn Ruby und/oder Warichu Elemente im Dokument vorhanden sind.
Liste der in diesem Prüfschritt bewerteten Strukturelemente:
- Ruby
- RB
- RT
- RP
- Warichu
- WT
- WP
Bewertungsalternativen
nicht anwendbar, erfüllt, teilweise erfüllt, nicht erfüllt
Hinweis zur Bewertung:
Der Prüfschritt ist erfüllt, wenn die in den unten gelisteten Prüfpunkten genannten Aspekte nicht zutreffen.
Für manuell geprüfte Prüfpunkte ist eine entsprechende Abstufung vorzunehmen.
Abwertung möglich?
Nein
Erläuterung der Strukturelemente für diesen Prüfschritt:
- Ruby: Umfasst alle anderen Ruby Elemente. Es besteht aus einem RB(Ruby based text) Element, das entweder vor einem RT(Ruby annotation text) Element oder vor einer Gruppe aus drei Elementen steht. Die Gruppe der drei Elemente sind dann RP, RT und RP(Ruby punctuation) Elemente. Das Ruby Element und die inhaltlichen Elemente enthalten keinen Zeilenumbruch.
- RB: Der Ruby base text ist der Text, auf den die Ruby Annotation sich bezieht, also der Text, der erklärungsbedürftig ist. RB besteht aus Text und/oder Inline-Strukturelementen (Span, Quote, Note, Reference, BibEntry, Code, Annot, Ruby, Warichu).
Er kann das RubyAlign Attribut enthalten. - RT: Der Ruby annotation text ist der in kleineren Buchstaben dargestellte Text, der direkt an den RB angrenzt. Er kann Text und/oder Inline Strukturelemente enthalten.
Er kann das RubyAlign- und das RubyPosition-Attribut enhalten. - RP: Ruby punctuation ist die Zeichensetzung die den RT umfasst, wenn die Ruby Annotation als Kommentar oder als Warichu formatiert ist.
Ein RP enthält Text. Dieser Text besteht aus einer öffnenden oder einer schließenden Klammer oder ähnlichen umschließenden Textzeichen. - RubyAlign: Mit dem RubyAlign-Attribut können Anfang, Center, End und Ausrichtung des RB und/oder RT festgelegt werden.
Für weitere Informationen siehe ISO 32000-1 Table 345 - RubyPosition:Mit dem RubyPosition-Attribut wird die relative Position des Ruby annotation text zum Ruby base text bestimmt. Die Möglichkeiten sind davor, danach, Warichu und Inline. Wenn nicht anders gesetzt, ist der Wert „Before“.
Für weitere Informationen siehe ISO 32000-1 Table 345 - Warichu: Umfasst alle anderen Warichu Elemente. Es kann eine Gruppe aus drei Elementen enthalten. Die Gruppe der drei Elemente sind dann WP, WT(Warichu text) und WP(Warichu punctuation) Elemente. Das Warichu Element und die inhaltlichen Elemente können mehrere Zeilen umfassen.
- WT: Der Warichu text ist der in kleineren Buchstaben, in zwei Zeilen formatierte dargestellte Text und steht zwischen zwei WP(Warichu punctuation) Elementen.
- WP: Warichu punctuation punctuation ist die Zeichensetzung die den RT umfasst.
Ein WP enthält Text. Dieser Text besteht aus einer öffnenden oder einer schließenden Klammer oder ähnlichen umschließenden Textzeichen.
Die umschließenden Klammern können auch in Form eines Leerzeichens sein.
Bezieht sich auf folgende Fehlerbedingungen im Matterhorn-Protokoll
Testbarkeit Mensch
- MP 01-006 Der Strukturtyp (MP 09-003 nachdem - falls erforderlich - eine Rollenzuordnung vorgenommen wurde) und Attribute eines Strukturelementes sind nicht semantisch geeignet für das Strukturelement.
Folgende Strukturelemente müssen in Betracht gezogen werden:
Ruby, RB, RT, RP
Warichu, WT, WP - PAC Warnung:
- Mögliche unangebrachte Verwendung des Strukturelements [X]
- Possibly inappropriate use of a [X] structure element
X ist ein Element dieser Liste.
Testbarkeit Software
- MP 09-007 Ein Strukturelement, das im Zusammenhang mit Ruby steht, wird in einer Weise verwendet, die nicht mit Tabelle 338 in ISO 32000-1 übereinstimmt
- PAC Fehlermeldungen:
- Falsche Verwendung eines [X] Strukturelements
- Invalid use of a [X] structure element
X ist Ruby, RB, RT, RP
- PAC Fehlermeldungen:
- MP 09-008 Ein Strukturelement, das im Zusammenhang mit Warichu steht, wird in einer Weise verwendet, die nicht mit Tabelle 338 in ISO 32000-1 übereinstimmt.
- PAC Fehlermeldungen:
- Falsche Verwendung eines [X] Strukturelements
- Invalid use of a [X] structure element
X ist Warichu, WT, WP
- PAC Fehlermeldungen:
Was wird geprüft?
Inline Level Structure Elements (ILSE) müssen sich immer innerhalb eines Block Level Structure Elements (BLSE) befinden.
Ruby
Der Ruby-Tag präzisiert eine Ruby Annotation.
Eine Ruby Annotation ist ein kleiner zusätzlicher Text, der angrenzend an den zu erklärenden Text platziert ist. Eingesetzt wird er typischerweise in Japanisch und Chinesisch um z. B. anzuzeigen, wie die phonetische Entsprechung, die Bedeutung eines Ausdrucks oder einer Abkürzung ist.
Das Ruby Element besteht aus einem oder mehreren Zeichen, die Erklärung und/oder Aussprache benötigen und einem Rt Element, das diese Information enthält.
Warichu
Warichu ist eine traditionelle Darstellung in der japanischen Typografie, bei der Kommentare in kleinerer Schrift und auf zwei Zeilen verteilt, in den Text eingefügt wird. Hierzulande würde man für solche Einschübe Klammern oder Fußnoten nutzen.
Bei uns kennt man die doppelstöckigen Textelemente z.B. von Filmplakaten, wo die dem Namen vorangestellte Funktionsbezeichnung auf zwei Zeilen verteilt erscheint.
Abgrenzung zu anderen Prüfschritten
- Die PAC Warnung [X] structure element used as root element wird für alle vordefinierten Strukturtypen in BITi 02.1.0 geprüft.
Wie wird geprüft?
Prüfung
PAC Screenreader Prewiew
Öffnen Sie das zu prüfende Dokument mit PAC und klicken Sie auf Screenreader Preview. Vergleichen Sie die optische Darstellung der einzelnen Bereiche des Dokuments mit den verwendeten Tags (werden in der Screenreader-Ansicht senkrecht stehend vor dem jeweiligen Bereich angezeigt).
Dabei sollen die richtigen Tags für entsprechende Inhaltsarten verwendet werden
Vorschlag zur Korrektur in Acrobat Pro
Sie können in der Tag-Ansicht über die Optionen (kleiner Pfeil) neue Tags erstellen. Sie können Inhalt markieren und auch daraus einen neuen Tag über die Optionen Neuer Tag aus Auswahl erstellen. Verschachteln Sie die Tags, wie in den Erläuterungen beschrieben.